May 28, 2012

Arrival of goods

"Roll with Sticks" arrived. 
Please refer to DVD and the guidebook together. Then, it becomes easier for you to imagine some rolls. And since this is waterproof printing, you can bring this to the sea! You do not need to worry about the sea any longer. Though regrettable, I am a wholesaler in Japan. If you are living abroad, please check a nearby agency from the following URL. 



「Roll with Sticks」のDVDとガイドブックが入荷しました。ステッカー付き。
詳細はGearsのページをご覧ください。
DVDとガイドブックを併せて見ることでロールのイメージがよりし易くなります。圧巻はガイドブックの仕様です。耐水性なのでそのまま海へ持参して練習しながら確認することができます。今までだと、家でビデオやDVDを見てイメージをしっかり記憶した(つもり?)状態で海へ向かうことが多かったと思いますが、これなら多少間違った記憶を持参しても大丈夫です(笑)。内容も申し分ありません。ガイドブックは英語ですが、ほとんどがイラストで占められていますので問題ないです。イラストはフロントビューとトップビューによる解説で、タイミングもシンクロしています。まぁ百聞は一見にしかず。お手元にとってお確かめください。

May 24, 2012

Qaanniornermut ilitsersuut


I got a e-mail from Leo. He said "I bought the book, at last!"
I referred to this book, when I made first SOF. This is described in Greenlandic, Danish, and English. But there are very few texts. Most descriptions are illustrations and images. I like this point! Since this book is in short supply now, it cannot purchase easily. I imported this from Atuagkat before. If you want this, you should sometimes check the website.
If you are Qajaqer, you'd better get this book. Good luck!



Qajaq Brasil のレオから「とうとうこの本を手に入れたよ!」というメールがあった。これは俺が初めてSOFを作ったときに参考にしたもので、グリーンランド語、デンマーク語、英語で解説されている。といっても、テキスト自体は少量で殆どがイラストや画像だ。シンプルに「絵」で見せる。そこがいい。現在は品薄でレオが言うとおり「とうとう」という世界だ。
つい最近まではQajaqUSAのウェブサイトでも購入できたようだが、ここもSOLD OUT。俺が作り始めた頃はネットを漁り、グリーンランド書籍の専門サイト(下記参照)から輸入したっけな。…と思いつつ、今そのサイトを見たら、やっぱり無かった。残念っ!
できれば手元に置いておきたい一冊。


参照:Atuagkat http://www.atuagkat.com/default.asp?lang=dk

May 18, 2012

About 30%

I am analyzing visitors using Google Analytics. I can acquire information, including a "country", a "time zone", "the kind of browser", etc., by it. There is also an analysis result about "OS" in them. The above-mentioned image is the information about OS of "one day." You'll notice that there are about 30 percent of Mac-OS. That is, 30% of them cannot be enjoying the FLASH animation in this website. It's a tragedy for me! I would like to also provide them with the benefit of FLASH animation. Therefore, I am studying the method of carrying out the export of the Flash to Java now. Please wait for a while.

Google Analyticsを使って、毎日アクセス状況を解析しています。どんな国からどんな時間帯に…等々、結構痒いところに手が届くような調査が可能です。そんな中にOS別の解析結果もあるわけで、画像は「ある日」の状況。割合的には大体こんな感じですね。
気になるのはApple系。毎日30%前後あります。
ということは、これらの方々はウェブ内のFLASHアニメーションを楽しめてないということです。一応、そこを意識してQTムービーも並列して用意していますが、「垂れ流し」と「インタラクティブ」では“遊び感覚”に大きな差があります。気にしないわけにはいきません。
現在、Javaにエクスポートする方向で検討しています。可能な限り多くの方に見ていただきたいですからね。しばらくお待ちください。

May 17, 2012

Storm Master


James Manke will come to Japan in November. Yes, he is a lecturer of GUTS2012! We "QJ" are looking forward to meet him. He will blow a new wind into Japan surely!
If you have interest about him or GUTS2012, please join us! I'll welcome you always!!!  

QajaqJPN,主催のGUTS、今年は11月に沖縄で開催されます。日本各地を転々として行なっていますが、土地土地の色が出るのはとても新鮮でいいですね。新たな楽しみが増えました。

さて、今年のゲストはカナダの新星James Manke氏です。どうです、このビデオ。なかなかの腕前だと思いませんか? いまから11月が待ち遠しくて仕方ありません(笑)。

May 10, 2012

Folding-G!

Nikola is my friend who lives in Serbia. He is the student who is studying architecture. He visited Japan in February, this year. Although we were short time, we could be very substantial and were able to deepen friendship. He is my important friend now. He likes traveling by a folding kayak. To my surprise, he makes his kayak by himself. And now, he is making a Greenland type kayak as a folding type!!!!!
He will come to Japan again when it completed.
Hey Nikola, I'm waiting for you with your Japanese friends!!!!



二月にセルビアから遊びに来たニコラが「Folding-G」を作っています。彼はこれが完成したら、再び来日するそうです。もちろんFolding-Gを持って!
少々スタイルは違っても、こうして世界の誰かと繋がっている実感を持てることは幸せだし、素直に感謝しなくちゃいけませんね。
ニコラ、待ってるぞーっ!

May 5, 2012

Thanks a lot!



Thank you for joining to STORM ON.
My website has not passed for one month yet, after being released. However, many friends visited here and offered nice videos. I can't thank you enough!
The targets of my beginning were 1000 visitors in one month. Now, they are 1259 persons. I analyzed this result by Google Analytics. It was not only domestic access. There were accesses from many of overseas' friends. Thanks a lot!!!!!

I will continue efforts about information dissemination for stormtroopers. 
Please keep in touch and thanks again!


リリースからまだ一ヶ月経ってないけど、多くの方がこのウェブサイトを訪問し、イカしたストームロールのビデオを提供してくれました。どうもありがとうございます!
当初、一ヶ月で1000カウントを目標にしていたのですが、それを大きく上回る数字に当人も驚いています(笑)。今日現在で1259カウント! Google Analyticsで解析結果を観察してみると、国内のみならず広く海外からのアクセスも少なくありません。むしろ国内よりも多いぐらい…。しかし、この結果に驕ることなく地道に「Qajaqで世界を繋ぐ」ために精進を重ねようと思います。

May 1, 2012

Stormtroopers



Thank you for the stormtroopers' concentration. They gathered from the U.S., Britain, Norway, Spain, Australia, Canada, Hungary, and Japan. Some stormtroopers contributed the video of the storm roll two or more times. Thanks a lot!
I wanna connect the world by the Qajaq. Therefore, your cooperation is indispensable. If you have the interest about our mission, please join to STORM ON. 


Stormtroopers、続々集結。
「ストームロールなんてマニアックなロールで動画が集まるのか?」という思いで始めた募集だが…米国、イギリス、ノルウェー、スペイン、オーストラリア、カナダ、ハンガリー、日本国内から提供があった。ありがたや。お互いに意識するところがあるのか、一度の投稿では物足りなく「こっちの方がいいんだよ。」みたいにグレードアップしたビデオを複数回送ってくる御仁もいる。いいぞ、いいぞ(笑)。
対象がストームロールということもあって、この辺の微妙な敷居の高さが連鎖を生んでいるようにも思える。将来的にはマスタークラスのStormCampを開催してみたい。